FaustianBargain
Apr 23 2007, 06:22 PM
one word: corncobs. afterall, the corn subsidies run in millions and millions of dollars.
from Gargantua and Pantagruel by Rabelais
the 'TP-equivalent' chapter in it's entireity. it is an english translation and is tediously long. it is circa 16th century, so he wont be complaining about the long cut and paste. apparently, it is better in french, but my french isnt upto scratch. its a satire about the adventures of a father-son pair of narrators...giants with a scatalogical twist of humour. the endless list of vulgarities and double entendres had the french in stitches. it is difficult to understand, but anyone who has heard a frenchman crack a joke will get my drift. i believe there are accompanying illustrations, but we'll skip that part.
How Gargantua's wonderful understanding became known to his father
Grangousier, by the invention of a torchecul or wipebreech.
About the end of the fifth year, Grangousier returning from the conquest of
the Canarians, went by the way to see his son Gargantua. There was he
filled with joy, as such a father might be at the sight of such a child of
his: and whilst he kissed and embraced him, he asked many childish
questions of him about divers matters, and drank very freely with him and
with his governesses, of whom in great earnest he asked, amongst other
things, whether they had been careful to keep him clean and sweet. To this
Gargantua answered, that he had taken such a course for that himself, that
in all the country there was not to be found a cleanlier boy than he. How
is that? said Grangousier. I have, answered Gargantua, by a long and
curious experience, found out a means to wipe my bum, the most lordly, the
most excellent, and the most convenient that ever was seen. What is that?
said Grangousier, how is it? I will tell you by-and-by, said Gargantua.
Once I did wipe me with a gentle-woman's velvet mask, and found it to be
good; for the softness of the silk was very voluptuous and pleasant to my
fundament. Another time with one of their hoods, and in like manner that
was comfortable. At another time with a lady's neckerchief, and after that
I wiped me with some ear-pieces of hers made of crimson satin, but there
was such a number of golden spangles in them (turdy round things, a pox
take them) that they fetched away all the skin of my tail with a vengeance.
Now I wish St. Antony's fire burn the bum-gut of the goldsmith that made
them, and of her that wore them! This hurt I cured by wiping myself with a
page's cap, garnished with a feather after the Switzers' fashion.
Afterwards, in dunging behind a bush, I found a March-cat, and with it I
wiped my breech, but her claws were so sharp that they scratched and
exulcerated all my perinee. Of this I recovered the next morning
thereafter, by wiping myself with my mother's gloves, of a most excellent
perfume and scent of the Arabian Benin. After that I wiped me with sage,
with fennel, with anet, with marjoram, with roses, with gourd-leaves, with
beets, with colewort, with leaves of the vine-tree, with mallows,
wool-blade, which is a tail-scarlet, with lettuce, and with spinach leaves.
All this did very great good to my leg. Then with mercury, with parsley,
with nettles, with comfrey, but that gave me the bloody flux of Lombardy,
which I healed by wiping me with my braguette. Then I wiped my tail in the
sheets, in the coverlet, in the curtains, with a cushion, with arras
hangings, with a green carpet, with a table-cloth, with a napkin, with a
handkerchief, with a combing-cloth; in all which I found more pleasure than
do the mangy dogs when you rub them. Yea, but, said Grangousier, which
torchecul did you find to be the best? I was coming to it, said Gargantua,
and by-and-by shall you hear the tu autem, and know the whole mystery and
knot of the matter. I wiped myself with hay, with straw, with
thatch-rushes, with flax, with wool, with paper, but,
Who his foul tail with paper wipes,
Shall at his ballocks leave some chips.
What, said Grangousier, my little rogue, hast thou been at the pot, that
thou dost rhyme already? Yes, yes, my lord the king, answered Gargantua, I
can rhyme gallantly, and rhyme till I become hoarse with rheum. Hark, what
our privy says to the skiters:
Shittard,
Squirtard,
Crackard,
Turdous,
Thy bung
Hath flung
Some dung
On us:
Filthard,
Cackard,
Stinkard,
St. Antony's fire seize on thy toane (bone?),
If thy
Dirty
Dounby
Thou do not wipe, ere thou be gone.
Will you have any more of it? Yes, yes, answered Grangousier. Then, said
Gargantua,
A Roundelay.
In shitting yes'day I did know
The sess I to my arse did owe:
The smell was such came from that slunk,
That I was with it all bestunk:
O had but then some brave Signor
Brought her to me I waited for,
In shitting!
I would have cleft her watergap,
And join'd it close to my flipflap,
Whilst she had with her fingers guarded
My foul nockandrow, all bemerded
In shitting.
Now say that I can do nothing! By the Merdi, they are not of my making,
but I heard them of this good old grandam, that you see here, and ever
since have retained them in the budget of my memory.
Let us return to our purpose, said Grangousier. What, said Gargantua, to
skite? No, said Grangousier, but to wipe our tail. But, said Gargantua,
will not you be content to pay a puncheon of Breton wine, if I do not blank
and gravel you in this matter, and put you to a non-plus? Yes, truly, said
Grangousier.
There is no need of wiping one's tail, said Gargantua, but when it is foul;
foul it cannot be, unless one have been a-skiting; skite then we must
before we wipe our tails. O my pretty little waggish boy, said
Grangousier, what an excellent wit thou hast? I will make thee very
shortly proceed doctor in the jovial quirks of gay learning, and that, by
G--, for thou hast more wit than age. Now, I prithee, go on in this
torcheculative, or wipe-bummatory discourse, and by my beard I swear, for
one puncheon, thou shalt have threescore pipes, I mean of the good Breton
wine, not that which grows in Britain, but in the good country of Verron.
Afterwards I wiped my bum, said Gargantua, with a kerchief, with a pillow,
with a pantoufle, with a pouch, with a pannier, but that was a wicked and
unpleasant torchecul; then with a hat. Of hats, note that some are shorn,
and others shaggy, some velveted, others covered with taffeties, and others
with satin. The best of all these is the shaggy hat, for it makes a very
neat abstersion of the fecal matter.
Afterwards I wiped my tail with a hen, with a cock, with a pullet, with a
calf's skin, with a hare, with a pigeon, with a cormorant, with an
attorney's bag, with a montero, with a coif, with a falconer's lure. But,
to conclude, I say and maintain, that of all torcheculs, arsewisps,
bumfodders, tail-napkins, bunghole cleansers, and wipe-breeches, there is
none in the world comparable to the neck of a goose, that is well downed,
if you hold her head betwixt your legs. And believe me therein upon mine
honour, for you will thereby feel in your nockhole a most wonderful
pleasure, both in regard of the softness of the said down and of the
temporate heat of the goose, which is easily communicated to the bum-gut
and the rest of the inwards, in so far as to come even to the regions of
the heart and brains. And think not that the felicity of the heroes and
demigods in the Elysian fields consisteth either in their asphodel,
ambrosia, or nectar, as our old women here used to say; but in this,
according to my judgment, that they wipe their tails with the neck of a
goose, holding her head betwixt their legs, and such is the opinion of
Master John of Scotland, alias Scotus.
Aaron T
Apr 23 2007, 07:37 PM
Apparently Mongo's techniques have been disseminated all the way to New Jersey:

QUOTE
Nurse Guilty of Dismembering Husband
NEW BRUNSWICK, N.J. (AP) -- A jury convicted a nurse Monday of killing her husband and placing his body parts in three suitcases she tossed into Chesapeake Bay.
Melanie McGuire, who sobbed as she heard the verdict, was convicted of murder, desecration of a corpse, perjury and a weapons offense.
She was acquitted on two counts of hindering prosecution and falsifying evidence. Authorities charged that she wrote anonymous letters in an attempt to thwart investigators.
During the six-week trial, prosecutors said McGuire, 34, organized William McGuire's 2004 using her expertise as a nurse so she could begin a new life with her lover, her boss at a fertility clinic.
The Middlesex County jury was told that two days before her husband was last seen alive, McGuire bought a gun and bullets that matched those found in her husband's body.
The body parts of William McGuire, 39, a computer programmer, were found in matching Kenneth Cole luggage that washed ashore in Virginia in May 2004.
The verdict from the jury of nine women and three men came after about 13 hours of deliberations over four days.
McGuire's attorney, Joseph Tacopina, had argued that the petite nurse was physically incapable of killing her 6-foot-3-inch, 210-pound husband.
Assistant Attorney General Patricia Prezioso told jurors McGuire forged a prescription for a powerful sedative -- chloral hydrate -- using the name of a patient from her fertility clinic on April 28, 2004, the day her husband disappeared.
During his closing argument, Tacopina also said it also would be impossible to have carried out such a bloody crime in the couple's apartment without neighbors hearing something or without leaving behind physical evidence.
Prezioso told jurors that McGuire most likely had an accomplice, but no one has been named or charged. The prosecutor acknowledged that there were some unanswered questions, but said there was still ''overwhelming'' evidence to convict the mother of two.
Prosecutors also highlighted Internet searches made from the couple's apartment on topics such as ''undetectable poisons'' and ''ways to kill people.''
Tacopina said the defense did not to call McGuire to the stand because they felt the jury had heard the key elements of what she had to say when audio recordings made by two men close to her, who were cooperating with authorities, were played in court.
The recordings were made by Dr. Bradley Miller, with whom she was having the affair, and her good friend, James Finn. During the recordings, McGuire repeatedly says she had nothing to do with her husband's death.